Sidebar
सामवेद के मन्त्र
सामवेद - मन्त्रसंख्या 586
ऋषिः - शंयुर्बार्हस्पत्यः
देवता - इन्द्रः
छन्दः - बृहती
स्वरः - मध्यमः
काण्ड नाम - आरण्यं काण्डम्
1
इ꣢न्द्र꣣ ज्ये꣡ष्ठं꣢ न꣣ आ꣡ भ꣢र꣣ ओ꣡जि꣢ष्ठं꣣ पु꣡पु꣢रि꣣ श्र꣡वः꣢ । य꣡द्दिधृ꣢꣯क्षेम वज्रहस्त꣣ रो꣡द꣢सी꣣ उ꣢꣯भे सु꣢꣯शिप्र पप्राः ॥५८६॥
स्वर सहित पद पाठइ꣡न्द्र꣢꣯ । ज्ये꣡ष्ठ꣢म् । नः꣣ । आ꣢ । भ꣣र । ओ꣡जि꣢꣯ष्ठम् । पु꣡पु꣢꣯रि । श्र꣡वः꣢꣯ । यत् । दि꣡धृ꣢꣯क्षेम । व꣣ज्रहस्त । वज्र । हस्त । रो꣡द꣢꣯सी꣣इ꣡ति꣢ । उ꣣भे꣡इति꣢ । सु꣣शिप्र । सु । शिप्र । पप्राः ॥५८६॥
स्वर रहित मन्त्र
इन्द्र ज्येष्ठं न आ भर ओजिष्ठं पुपुरि श्रवः । यद्दिधृक्षेम वज्रहस्त रोदसी उभे सुशिप्र पप्राः ॥५८६॥
स्वर रहित पद पाठ
इन्द्र । ज्येष्ठम् । नः । आ । भर । ओजिष्ठम् । पुपुरि । श्रवः । यत् । दिधृक्षेम । वज्रहस्त । वज्र । हस्त । रोदसीइति । उभेइति । सुशिप्र । सु । शिप्र । पप्राः ॥५८६॥
सामवेद - मन्त्र संख्या : 586
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 6; अर्ध-प्रपाठक » 3; दशतिः » 1; मन्त्र » 1
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 6; खण्ड » 1;
Acknowledgment
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 6; अर्ध-प्रपाठक » 3; दशतिः » 1; मन्त्र » 1
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 6; खण्ड » 1;
Acknowledgment
शब्दार्थ -
हे (इन्द्र) परम यशस्वी परमेश्वर, आपण (नः) आम्हा उपासकांना (ज्येष्ठम्) अत्याधिक प्रशंसनीय आणि (ओजिष्ठम्) अत्याधिक ओजस्वी/(पुपुरि) पुर्णत्व देणारे वा पालन करणारे (श्रवः) यश (आ भर) प्रदान करा. (पल्) आम्ही या अशा यशाची (दिधृक्षेम) कामना करीत आहोत. हे (वज्रहस्त) वज्राप्रमाणे यशोबाधक पाप, दुर्व्यसन आदींना चूर्ण-चूर्ण करणारे आणि हे (सुशिप्र) सर्वव्यापक, आपणच (उभे रोदसी) या भूमीला व आकाशाला (पप्राः) आपल्या कीर्तीने परिपूरित केले आहे (तुमची कीर्ती सर्वत्र व्याप्त आहे.) ।।१।।
भावार्थ - जसे परमेश्वर निर्मित हे संपूर्ण ब्रह्माण्ड यशोमय आहे, तद्वत आम्हीदेखील यशस्वी (कीर्तीमान व सफल) व्हायला हवे ।।१।।
इस भाष्य को एडिट करें