Loading...

सामवेद के मन्त्र

सामवेद - मन्त्रसंख्या 39
ऋषिः - भर्गः प्रागाथः देवता - अग्निः छन्दः - बृहती स्वरः - मध्यमः काण्ड नाम - आग्नेयं काण्डम्
1

अ꣢ग्ने꣣ ज꣡रि꣢तर्वि꣣श्प꣡ति꣢स्तपा꣣नो꣡ दे꣢व र꣣क्ष꣡सः꣢ । अ꣡प्रो꣢षिवान्गृहपते म꣣हा꣡ꣳ अ꣢सि दि꣣व꣢स्पा꣣यु꣡र्दु꣢रोण꣣युः꣢ ॥३९॥

स्वर सहित पद पाठ

अ꣡ग्ने꣢꣯ । ज꣡रि꣢꣯तः । वि꣣श्प꣡तिः꣢ । त꣣पानः꣢ । दे꣣व । रक्ष꣡सः꣢ । अ꣡प्रो꣢꣯षिवान् । अ । प्रो꣣षिवान् । गृहपते । गृह । पते । महा꣢न् । अ꣣सि । दि꣣वः꣢ । पा꣣युः꣢ । दु꣣रोणयुः꣢ । दुः꣣ । ओनयुः꣢ । ॥३९॥


स्वर रहित मन्त्र

अग्ने जरितर्विश्पतिस्तपानो देव रक्षसः । अप्रोषिवान्गृहपते महाꣳ असि दिवस्पायुर्दुरोणयुः ॥३९॥


स्वर रहित पद पाठ

अग्ने । जरितः । विश्पतिः । तपानः । देव । रक्षसः । अप्रोषिवान् । अ । प्रोषिवान् । गृहपते । गृह । पते । महान् । असि । दिवः । पायुः । दुरोणयुः । दुः । ओनयुः । ॥३९॥

सामवेद - मन्त्र संख्या : 39
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 1; अर्ध-प्रपाठक » 1; दशतिः » 4; मन्त्र » 5
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 1; खण्ड » 4;
Acknowledgment

भावार्थ -

भा० = हे ( देव ) = देव ! हे अग्ने  ! हे ( जरितः ) = स्तुति योग्य या उपदेश करनेहारे ! तू ( विश्पतिः ) = प्रजा का स्वामी है । ( रक्षसः ) = राक्षसों, दुष्ट पुरुषों को ( तपानः ) = सन्ताप देता है । हे ( गृहपते ) = ब्रह्माण्ड रूप गृह के स्वामिन् ! तू गृहमेधी के समान ( अप्रोषिवान् ) = कभी भी प्रवास में न रहने वाला, सदा विद्यमान ( दिवस्पायुः ) = द्यौलोक की रक्षा करनेहारा, ( दुरोणयुः ) = सबके गृहों या देहों की मंगल कामना करनेवाला ( महान्, असि ) = सब से बड़ा है ।

ऋषि | देवता | छन्द | स्वर -

ऋषिः - भर्गः प्रागथो भरद्वाजो वा ।

छन्दः - बृहती।

इस भाष्य को एडिट करें
Top