Loading...

सामवेद के मन्त्र

सामवेद - मन्त्रसंख्या 552
ऋषिः - अम्बरीषो वार्षागिर ऋजिष्वा भारद्वाजश्च देवता - पवमानः सोमः छन्दः - अनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः काण्ड नाम - पावमानं काण्डम्
1

प꣢रि꣣ त्य꣡ꣳ ह꣢र्य꣣त꣡ꣳ हरिं꣢꣯ ब꣣भ्रुं꣡ पु꣢नन्ति꣣ वा꣡रे꣢ण । यो꣢ दे꣣वा꣢꣫न्विश्वा꣣ꣳ इ꣢꣫त्परि꣣ म꣡दे꣢न स꣣ह꣡ गच्छ꣢꣯ति ॥५५२॥

स्वर सहित पद पाठ

प꣡रि꣢꣯ । त्यम् । ह꣣र्यतम् । ह꣡रि꣢꣯म् । ब꣣भ्रु꣢म् । पु꣣नन्ति । वा꣡रे꣢꣯ण । यः । दे꣣वा꣢न् । वि꣡श्वा꣢꣯न् । इत् । प꣡रि꣢꣯ । म꣡दे꣢꣯न । स꣣ह꣢ । ग꣡च्छ꣢꣯ति ॥५५२॥


स्वर रहित मन्त्र

परि त्यꣳ हर्यतꣳ हरिं बभ्रुं पुनन्ति वारेण । यो देवान्विश्वाꣳ इत्परि मदेन सह गच्छति ॥५५२॥


स्वर रहित पद पाठ

परि । त्यम् । हर्यतम् । हरिम् । बभ्रुम् । पुनन्ति । वारेण । यः । देवान् । विश्वान् । इत् । परि । मदेन । सह । गच्छति ॥५५२॥

सामवेद - मन्त्र संख्या : 552
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 6; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 1; मन्त्र » 8
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 5; खण्ड » 8;
Acknowledgment

भावार्थ -

भा० = ( हर्यतं ) = सब के मनों को हरनेवाले प्रति कान्तियुक्त ( हरिं ) = सर्वव्यापक, सब दुःखों के हरणकारी ( बभ्रुं  ) = कान्तिमान्, सबके भरण पोषण करने हारे, ( त्यं ) = उस आत्माको ( वारेण ) = वरण करने वाले  भीतरी अन्तःकरण द्वारा या दोषों का वारण करने वाले प्रतिपक्ष - भावना या वितर्क-बाधन द्वारा स्वच्छ करते हैं । ( यः ) = जो आत्मा ( विश्वान् देवान् ) = समस्त देवों, इन्द्रियगण को भी ( मदेन ) = आनन्द-रस के ( सह ) = साथ ( परि गच्छति ) = भर देता है, प्राप्त होता है ।

वितर्कबाधने प्रतिपक्षभावनम् । वितर्का हिंसादयः कृतकारितानुमोदिता लोभक्रोधमोहपूर्वका मृदुमध्याधिमात्रा दुःखाज्ञानानन्तफला इति प्रतिपक्षभावनम् ।  ( यो० सू० २ । ३३, ३४ ) । प्रतिपक्षभावना से वितर्कों के नष्ट हो जाने पर योगी को सिद्धि के शीघ्र ही लक्षण प्रकट होते हैं । 

ऋषि | देवता | छन्द | स्वर -

 

ऋषिः - अम्बरीषऋजिश्वानो । 

देवता - पवमानः।

छन्दः - अनुष्टुप्।

स्वरः - गान्धारः। 

इस भाष्य को एडिट करें
Top