Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 59/ मन्त्र 1
उदु॒ त्ये मधु॑ मत्त॒मा गिर॒ स्तोमा॑स ईरते। स॑त्रा॒जितो॑ धन॒सा अक्षि॑तोतयो वाज॒यन्तो॒ रथा॑ इव ॥
स्वर सहित पद पाठउत् । ऊं॒ इति॑ । त्ये । मधु॑मत्ऽतमा: । गिर॑: । स्तोमा॑स: । ई॒र॒ते॒ ॥ स॒त्रा॒ऽजित॑: । ध॒न॒सा: । अक्षि॑तऽऊतय: । वा॒ज॒ऽयन्त॑: । रथा॑:ऽइव ॥५९.१॥
स्वर रहित मन्त्र
उदु त्ये मधु मत्तमा गिर स्तोमास ईरते। सत्राजितो धनसा अक्षितोतयो वाजयन्तो रथा इव ॥
स्वर रहित पद पाठउत् । ऊं इति । त्ये । मधुमत्ऽतमा: । गिर: । स्तोमास: । ईरते ॥ सत्राऽजित: । धनसा: । अक्षितऽऊतय: । वाजऽयन्त: । रथा:ऽइव ॥५९.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 59; मन्त्र » 1
भाषार्थ -
(ত্যে) সেই প্রসিদ্ধ (গিরঃ) বৈদিক স্তুতিবাণী-সমূহ, এবং (মধুমত্তমাঃ) অত্যন্ত মধুর (স্তোমাসঃ) সামগান, (উদ্) উচ্চস্বরে, হে পরমেশ্বর! আপনার প্রতি (ঈরতে) প্রেরিত করা হচ্ছে, (ইব) যেমন (সত্রাজিতঃ) বস্তুতঃ বিজয় প্রদানকারী, (ধনসাঃ) বাণিজ্য দ্বারা ধন প্রদানকারী, (অক্ষিতোতয়ঃ) অক্ষীণ রক্ষা প্রদানকারী, (বাজয়ন্তঃ) গতি এবং বেগের সাধনভূত (রথাঃ) বিমান-রথ, (উদ্ ঈরতে) উঁচু আকাশে প্রেরিত করা হয়।