Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 83

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 83/ मन्त्र 1
    सूक्त - शंयुः देवता - इन्द्रः छन्दः - प्रगाथः सूक्तम् - सूक्त-८३

    इन्द्र॑ त्रि॒धातु॑ शर॒णं त्रि॒वरू॑थं स्वस्ति॒मत्। छ॒र्दिर्य॑च्छ म॒घव॑द्भ्यश्च॒ मह्यं॑ च या॒वया॑ दि॒द्युमे॑भ्यः ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    इन्द्र॑ । त्रि॒ऽधातु॑ । श॒र॒णम् । त्रि॒ऽवरू॑थम् । स्व॒स्ति॒ऽमत् ॥ छ॒र्दि: । य॒च्छ॒ । म॒घव॑त्ऽभ्य: । च॒ । मह्य॑म् । च॒ । य॒वय॑ । दि॒द्युम् । ए॒भ्य॒: ॥८३.१॥


    स्वर रहित मन्त्र

    इन्द्र त्रिधातु शरणं त्रिवरूथं स्वस्तिमत्। छर्दिर्यच्छ मघवद्भ्यश्च मह्यं च यावया दिद्युमेभ्यः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    इन्द्र । त्रिऽधातु । शरणम् । त्रिऽवरूथम् । स्वस्तिऽमत् ॥ छर्दि: । यच्छ । मघवत्ऽभ्य: । च । मह्यम् । च । यवय । दिद्युम् । एभ्य: ॥८३.१॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 83; मन्त्र » 1

    भाषार्थ -
    (ইন্দ্র) হে পরমেশ্বর! (ত্রিধাতু) ত্রিলোকের ধারণকারী/ধারক, (ত্রিবরূথম্) ত্রিবিধ দুঃখের নিবারণকারী/নিবারক, (স্বস্তিমৎ) তথা কল্যাণকারী (শরণম্) নিজের আশ্রয় (যচ্ছ) আমাদের প্রদান করুন। তথা (মদ্যবদ্ভ্যঃ) আধ্যাত্মিক সম্পদশালীদের (চ) এবং (মহ্যম্) আমাকে [উপাসককে] (ছর্দিঃ) এমন শরীর-গৃহ (যচ্ছ) প্রদান করুন, (ত্রিধাতু) যার ঘটক তিনটি ধাতু, অর্থাৎ বাত, পিত্ত, কফ বা সত্ত্ব, রজস্, তমস্ ধারণ-পোষণকারী তথা (ত্রিবরূথম্) যা তিনটি-বেষ্টন অর্থাৎ স্থূল শরীর, সূক্ষ্ম শরীর, কারণ শরীররূপী তিন প্রকারের সন্তাপ রহিত, তথা যা (স্বস্তিমৎ) সুস্থ। হে পরমেশ্বর! (এভ্যঃ) এই সবকিছু থেকে (দিদ্যুম্) সব প্রকারের সন্তাপ (যাবয়া=যাবয়) পৃথক্ করুন।

    - [ছর্দিঃ=গৃহনাম (নিঘং০ ৩.৪)। বরূথ=Armour, shield (আপ্টে)।

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top