अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 93/ मन्त्र 7
त्वमि॑न्द्र स॒जोष॑सम॒र्कं बि॑भर्षि बा॒ह्वोः। वज्रं॒ शिशा॑न॒ ओज॑सा ॥
स्वर सहित पद पाठत्वम् । इ॒न्द्र॒ । स॒ऽजोष॑सम् । अ॒र्कम् । बि॒भ॒र्षि॒ । बा॒ह्वो: ॥ वज्र॑म् । शिशा॑न: । ओज॑सा ॥९३.७॥
स्वर रहित मन्त्र
त्वमिन्द्र सजोषसमर्कं बिभर्षि बाह्वोः। वज्रं शिशान ओजसा ॥
स्वर रहित पद पाठत्वम् । इन्द्र । सऽजोषसम् । अर्कम् । बिभर्षि । बाह्वो: ॥ वज्रम् । शिशान: । ओजसा ॥९३.७॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 93; मन्त्र » 7
भाषार्थ -
যেমন কোনো ব্যক্তি (বাহ্বোঃ) নিজের বাহুতে (সজোষসম্) প্রিয় পুত্রাদিকে ধারণ করে, তেমনই (ইন্দ্র) হে পরমেশ্বর! (ত্বম্) আপনি (অর্কম্) সূর্যকে বিনা বাহুতেই (বিভর্ষি) ধারণ করছেন এবং আপনি (ওজসা) নিজ ওজ দ্বারা (বজ্রম্) অন্ধকারাদির জন্য বজ্রসমান সূর্যকে (শিশানঃ) তাপ দ্বারা তীক্ষ্ণ করছেন।