Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 7 > सूक्त 51

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 7/ सूक्त 51/ मन्त्र 1
    सूक्त - अङ्गिराः देवता - इन्द्राबृहस्पती छन्दः - त्रिष्टुप् सूक्तम् - परिपाण सूक्त

    बृह॒स्पति॑र्नः॒ परि॑ पातु प॒श्चादु॒तोत्त॑रस्मा॒दध॑रादघा॒योः। इन्द्रः॑ पु॒रस्ता॑दु॒त म॑ध्य॒तो नः॒ सखा॒ सखि॑भ्यो॒ वरी॑यः कृणोतु ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    बृह॒स्पति॑: । न॒: । परि॑ । पा॒तु॒ । प॒श्चात् । उ॒त । उत्ऽत॑रस्मान् । अध॑रात् । अ॒घ॒ऽयो: । इन्द्र॑: । पु॒रस्ता॑त् । उ॒त । म॒ध्य॒त: । न॒: । सखा॑ । सखि॑ऽभ्य: । वरी॑य: । कृ॒णो॒तु॒ ॥५३.१॥


    स्वर रहित मन्त्र

    बृहस्पतिर्नः परि पातु पश्चादुतोत्तरस्मादधरादघायोः। इन्द्रः पुरस्तादुत मध्यतो नः सखा सखिभ्यो वरीयः कृणोतु ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    बृहस्पति: । न: । परि । पातु । पश्चात् । उत । उत्ऽतरस्मान् । अधरात् । अघऽयो: । इन्द्र: । पुरस्तात् । उत । मध्यत: । न: । सखा । सखिऽभ्य: । वरीय: । कृणोतु ॥५३.१॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 7; सूक्त » 51; मन्त्र » 1

    पदार्थ -

    शब्दार्थ = ( बृहस्पतिः ) = सबका बड़ा स्वामी परमेश्वर  ( नः ) = हमें  ( पश्चात् ) = पीछे  ( उत्तरस्मात् ) = ऊपर  ( उत ) = और  ( अधरात् ) = नीचे से  ( अघायोः ) = पापेच्छु दुराचारी शत्रु से  ( परिपातु ) = सब प्रकार बचावे ।  ( इन्द्रः ) = परमेश्वर  ( पुरस्तात् ) = आगे से  ( उत मध्यतः ) = और मध्य से  ( न: ) = हमारे लिए  ( वरीयः ) = विस्तीर्ण स्थान  ( कृणोतु ) = करे  ( सखा सखिभ्यः ) = जैसे मित्र मित्र के लिए करता है । 

    भावार्थ -

    भावार्थ = परमात्मा आगे, पीछे, ऊपर नीचे से सब शत्रुओं से हमारी रक्षा करे । वह परमेश्वर हमारे लिए आगे से और मध्य से विस्तीर्ण स्थान निर्माण करे। जैसे एक मित्र अपने मित्रों के लिए स्थान बनाता है। 

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top