अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 29/ मन्त्र 1
सूक्त - उद्दालकः
देवता - शितिपाद् अविः
छन्दः - पथ्यापङ्क्तिः
सूक्तम् - अवि सूक्त
यद्राजा॑नो वि॒भज॑न्त इष्टापू॒र्तस्य॑ षोड॒शं य॒मस्या॒मी स॑भा॒सदः॑। अवि॒स्तस्मा॒त्प्र मु॑ञ्चति द॒त्तः शि॑ति॒पात्स्व॒धा ॥
स्वर सहित पद पाठयत् । राजा॑न: । वि॒ऽभज॑न्ते । इ॒ष्टा॒पू॒र्तस्य॑ । षो॒ड॒शम् । य॒मस्य॑ । अ॒मी इति॑ । स॒भा॒ऽसद॑: । अवि॑: । तस्मा॑त् । प्र । मु॒ञ्च॒ति॒ । द॒त्त: । शि॒ति॒ऽपात् । स्व॒धा ॥२९.१॥
स्वर रहित मन्त्र
यद्राजानो विभजन्त इष्टापूर्तस्य षोडशं यमस्यामी सभासदः। अविस्तस्मात्प्र मुञ्चति दत्तः शितिपात्स्वधा ॥
स्वर रहित पद पाठयत् । राजान: । विऽभजन्ते । इष्टापूर्तस्य । षोडशम् । यमस्य । अमी इति । सभाऽसद: । अवि: । तस्मात् । प्र । मुञ्चति । दत्त: । शितिऽपात् । स्वधा ॥२९.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 29; मन्त्र » 1
मन्त्र विषय - মনুষ্যঃ পরমেশ্বরভক্ত্যা সুখং লভতে
भाषार्थ -
(যৎ) যে কারণে (যমস্য) নিয়মকর্ত্তা পরমেশ্বরের (অমী সভাসদঃ) এই সভাসদ্ (রাজানঃ) ঐশ্বর্যবান রাজাগণ (ইষ্টাপূর্তস্য) যজ্ঞ, বেদাধ্যয়ন, অন্ন দানাদি পুণ্যকর্মের [ফল], (ষোড়শম্) ষোড়শতম পদার্থ মোক্ষকে [চার বর্ণ, চার আশ্রম, শ্রবণ, মনন, চিন্তন, অপ্রাপ্তের ইচ্ছা, প্রাপ্তের রক্ষা, রক্ষিত এর বৃদ্ধি, বৃদ্ধিপ্রাপ্তকে উত্তম মার্গে ব্যয় করা, এই পনেরো প্রকারের অনুষ্ঠান থেকে প্রাপ্ত ষোড়শতম মোক্ষকে] (বিভজন্তে) বিশেষভাবে ভোগ করে, (তস্মাৎ) সেই কারণেই [আত্মাকে] (দত্তঃ) প্রদত্ত, (শিতিপাৎ) আলো ও অন্ধকারে গতিসম্পন্ন, (অবিঃ) প্রভু (স্বধা) আমাদের আত্মাকে পুষ্টকারী বা ধন প্রদানকারী অমৃত রূপ বা অন্ন রূপ হয়ে [পুরুষার্থীকে] (প্র) উত্তমরূপে (মুঞ্চতি) মুক্ত করেন॥১॥
भावार्थ - ধর্মরাজ পরমেশ্বরের আজ্ঞা মান্যকারী পুরুষার্থী স্ত্রী-পুরুষ মোক্ষ সুখ ভোগ করতে থাকে, এর থেকেই সমস্ত মনুষ্য সেই অন্তর্যামীকে হৃদয়ে রেখে পুরুষার্থ দ্বারা (স্বধা) অমৃত অর্থাৎ আত্মবল ও ধনধান্য প্রাপ্ত করে মোক্ষ আনন্দ ভোগ করুক ॥১॥
इस भाष्य को एडिट करें