ऋग्वेद - मण्डल 9/ सूक्त 89/ मन्त्र 1
प्रो स्य वह्नि॑: प॒थ्या॑भिरस्यान्दि॒वो न वृ॒ष्टिः पव॑मानो अक्षाः । स॒हस्र॑धारो असद॒न्न्य१॒॑स्मे मा॒तुरु॒पस्थे॒ वन॒ आ च॒ सोम॑: ॥
स्वर सहित पद पाठप्रो इति॑ । स्यः । वह्निः॑ । प॒थ्या॑भिः । अ॒स्या॒न् । दि॒वः । न । वृ॒ष्टिः । पव॑मानः । अ॒क्षा॒रिति॑ । स॒हस्र॑ऽधारः । अ॒स॒द॒त् । नि । अ॒स्मे इति॑ । मा॒तुः । उ॒पऽस्थे॑ । वने॑ । आ । च॒ । सोमः॑ ॥
स्वर रहित मन्त्र
प्रो स्य वह्नि: पथ्याभिरस्यान्दिवो न वृष्टिः पवमानो अक्षाः । सहस्रधारो असदन्न्य१स्मे मातुरुपस्थे वन आ च सोम: ॥
स्वर रहित पद पाठप्रो इति । स्यः । वह्निः । पथ्याभिः । अस्यान् । दिवः । न । वृष्टिः । पवमानः । अक्षारिति । सहस्रऽधारः । असदत् । नि । अस्मे इति । मातुः । उपऽस्थे । वने । आ । च । सोमः ॥ ९.८९.१
ऋग्वेद - मण्डल » 9; सूक्त » 89; मन्त्र » 1
अष्टक » 7; अध्याय » 3; वर्ग » 25; मन्त्र » 1
अष्टक » 7; अध्याय » 3; वर्ग » 25; मन्त्र » 1
भावार्थ - ज्या प्रकारे मातेच्या कुशीत पुत्र आनंदाने बागडतो त्याच प्रकारे उपासक लोक परमेश्वराच्या मांडीवर खेळतात.
टिप्पणी -
तात्पर्य हे की ईश्वरभक्तांचा ईश्वरावर इतका विश्वास असतो की मातेप्रमाणे त्याच्या कुशीत विद्यमान होऊन कोणत्याही दु:खाचा अनुभव घेत नाही. ॥१॥