साइडबार
ऋग्वेद मण्डल - 1 के सूक्त 102 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
ऋग्वेद - मण्डल 1/ सूक्त 102/ मन्त्र 4
ऋषिः - कुत्स आङ्गिरसः
देवता - इन्द्र:
छन्दः - स्वराट्त्रिष्टुप्
स्वरः - धैवतः
व॒यं ज॑येम॒ त्वया॑ यु॒जा वृत॑म॒स्माक॒मंश॒मुद॑वा॒ भरे॑भरे। अ॒स्मभ्य॑मिन्द्र॒ वरि॑वः सु॒गं कृ॑धि॒ प्र शत्रू॑णां मघव॒न्वृष्ण्या॑ रुज ॥
स्वर सहित पद पाठव॒यम् । ज॒ये॒म॒ । त्वया॑ । यु॒जा । वृत॑म् । अ॒स्माक॑म् । अंश॑म् । उत् । अ॒व॒ । भरे॑ऽभरे । अ॒स्मभ्य॑म् । इ॒न्द्र॒ । वरि॑वः । सु॒ऽगम् । कृ॒धि॒ । प्र । शत्रू॑णाम् । म॒घ॒ऽव॒न् । वृष्ण्या॑ । रु॒ज॒ ॥
स्वर रहित मन्त्र
वयं जयेम त्वया युजा वृतमस्माकमंशमुदवा भरेभरे। अस्मभ्यमिन्द्र वरिवः सुगं कृधि प्र शत्रूणां मघवन्वृष्ण्या रुज ॥
स्वर रहित पद पाठवयम्। जयेम। त्वया। युजा। वृतम्। अस्माकम्। अंशम्। उत्। अव। भरेऽभरे। अस्मभ्यम्। इन्द्र। वरिवः। सुऽगम्। कृधि। प्र। शत्रूणाम्। मघऽवन्। वृष्ण्या। रुज ॥ १.१०२.४
ऋग्वेद - मण्डल » 1; सूक्त » 102; मन्त्र » 4
अष्टक » 1; अध्याय » 7; वर्ग » 14; मन्त्र » 4
अष्टक » 1; अध्याय » 7; वर्ग » 14; मन्त्र » 4
विषय - प्रार्थनाविषयः
व्याखान -
हे इन्द्र = परमात्मन् ! त्वयायुजा, वयं जयेम = तपाईंका साथ मा वर्तमान रहेका तपाईंकै सहायता ले हामी हरु दुष्ट बैरी हरु लाई विजय गरौं । त्यो बैरी कस्तो छ भने आवृतम् = हाम्रा बल बाट घेरिए को छ । हे महाराजाधिराजेश्वर ! भरे भरे अस्माकमंशमुदव= प्रत्येक युद्ध मा हाम्रा अंश [बल] अर्थात् सेना को उदव = कृपा गरी उत्कृष्ट रीत ले रक्षण गर्नुहोस् । हामी क्षीण भएर कुनै युद्ध मा पराजय न भोगौं, किनकि जस लाई हजुर को सहारा छ भने तिनको सर्वत्र विजय नै हुन्छ ! हे इन्द्र ! मघवन्= महाधनेश्वर ! शत्रूणां वृष्ण्याहाम्रा बैरी हरु को वीर्य र पराक्रमादि लाई प्ररुज = प्रभग्न = रुग्ण गरेर नष्ट गरिदिनु होस् । अस्मभ्यं, वरिवः सुगं, कृधि = हाम्रा निमित्त चक्रवर्ती राज्य र साम्राज्यधन लाई सुगम = सुख पूर्वक प्राप्ति गराउनु होस्, अर्थात् तपाईंको करुणा ले हाम्रो राज्य र धन सदावृद्धि मा प्राप्त होस् ॥४३॥
इस भाष्य को एडिट करें