Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 8/ मन्त्र 1
ए॒वा पा॑हि प्र॒त्नथा॒ मन्द॑तु त्वा श्रु॒धि ब्रह्म॑ वावृ॒धस्वो॒त गी॒र्भिः। आ॒विः सूर्यं॑ कृणु॒हि पी॑पि॒हीषो॑ ज॒हि शत्रूँ॑र॒भि गा इ॑न्द्र तृन्धि ॥
स्वर सहित पद पाठए॒व । पा॒हि॒ । प्र॒त्नऽथा॑ । मन्द॑तु । त्वा॒ । श्रुधि॑ । ब्रह्म॑ । व॒वृ॒धस्व॒ । उ॒त । गी॒ऽभि: ॥ आ॒वि: । सूर्य॑म् । कृ॒णु॒हि ।पी॒पि॒हि । इष॑: । ज॒हि । शत्रू॑न् । अ॒भि । गा: । इ॒न्द्र॒ । तृ॒न्द्धि॒ ॥८.१॥
स्वर रहित मन्त्र
एवा पाहि प्रत्नथा मन्दतु त्वा श्रुधि ब्रह्म वावृधस्वोत गीर्भिः। आविः सूर्यं कृणुहि पीपिहीषो जहि शत्रूँरभि गा इन्द्र तृन्धि ॥
स्वर रहित पद पाठएव । पाहि । प्रत्नऽथा । मन्दतु । त्वा । श्रुधि । ब्रह्म । ववृधस्व । उत । गीऽभि: ॥ आवि: । सूर्यम् । कृणुहि ।पीपिहि । इष: । जहि । शत्रून् । अभि । गा: । इन्द्र । तृन्द्धि ॥८.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 8; मन्त्र » 1
मन्त्र विषय - মনুষ্যকর্তব্যোপদেশঃ
भाषार्थ -
(ইন্দ্রঃ) হে ইন্দ্র [পরমৈশ্বর্যসম্পন্ন পুরুষ] (প্রত্নথা) পূর্বের মতো (এব) ই [আমাদের] (পাহি) রক্ষা করো, (ব্রহ্ম) ঈশ্বর বা বেদ (ত্বা) তোমাকে (মন্দতু) হর্ষিত করে/করুক, [তা] (শ্রুধি) শ্রবণ করো (উত) এবং (গীর্ভিঃ) বেদবাণী দ্বারা (বাবৃধস্ব) বর্ধিত হও। (সূর্যম্) সূর্য [সূর্যসমান বিদ্যাপ্রকাশ] (আবিঃ কৃণু) প্রকট করো, (ইষঃ) অন্ন (পীপিহি) প্রাপ্ত হও, (শত্রূন্) শত্রুদের (জহি) বধ করো এবং [শত্রুর] (গাঃ) বাণী (অভি) সর্বদা (তৃন্ধি) নাশ করো ॥১॥
भावार्थ - ভাবার্থ- মনুষ্য ঈশ্বর ও বেদের প্রতি শ্রদ্ধা করে বিদ্যা ও পুরুষার্থ দ্বারা অন্নাদি দ্বারা পূর্ণ হয়ে শত্রুদের বিনাশ করে তাঁদের কুমর্যাদা দূর করে/করুক।।১।। এই মন্ত্র ঋগ্বেদে আছে-৬।১৭।৩ ॥
इस भाष्य को एडिट करें