Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 3 > सूक्त 9

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 9/ मन्त्र 1
    सूक्त - वामदेवः देवता - द्यावापृथिव्यौ, विश्वे देवाः छन्दः - अनुष्टुप् सूक्तम् - दुःखनाशन सूक्त

    क॒र्शफ॑स्य विश॒फस्य॒ द्यौः पि॒ता पृ॑थि॒वी मा॒ता। यथा॑भिच॒क्र दे॒वास्तथाप॑ कृणुता॒ पुनः॑ ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    क॒र्शफ॑स्य । वि॒ऽश॒फस्य॑ । द्यौ: । पि॒ता । पृ॒थि॒वी । मा॒ता ।यथा॑ । अ॒भि॒ऽच॒क्र । दे॒वा॒: । तथा॑ । अप॑ । कृ॒णु॒त॒ । पुन॑: ॥९.१॥


    स्वर रहित मन्त्र

    कर्शफस्य विशफस्य द्यौः पिता पृथिवी माता। यथाभिचक्र देवास्तथाप कृणुता पुनः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    कर्शफस्य । विऽशफस्य । द्यौ: । पिता । पृथिवी । माता ।यथा । अभिऽचक्र । देवा: । तथा । अप । कृणुत । पुन: ॥९.१॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 9; मन्त्र » 1

    भाषार्थ -
    (কর্শফস্য) নির্বলের এবং (বিশফস্য) প্রবলের (দ্যৌঃ) প্রকাশমান পরমেশ্বর (পিতা) পিতা এবং (পৃথিবী) বিস্তীর্ণ পরমেশ্বর (মাতা) নির্মাত্রী, মাতা। (দেবাঃ) হে বিজয়ী পুরুষগণ ! (যথা) যেমন [শত্রুদের] (অভিচক্র) তোমরা পরাজিত করেছিলে, (তথা) তেমনই (পুনঃ) পুনঃ [তাঁদের] (অপ কৃণুত) অপসারিত/অপসারণ করো ॥১॥

    भावार्थ - জগতের মাতা-পিতা পরমেশ্বর বৃষ্টি দ্বারা সূর্য ও পৃথিবীর সংযোগে সমস্ত নির্বল এবং প্রবল জীবদের উৎপন্ন করেছেন, এইজন্য সকল সবল ও নির্বল একতাপূর্বক অবিদ্যা, নির্ধনতা প্রভৃতি শত্রুদের বিনাশ করে আনন্দে থাকুক ॥১॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top