Loading...

सामवेद के मन्त्र

सामवेद - मन्त्रसंख्या 572
ऋषिः - अग्निश्चाक्षुषः देवता - पवमानः सोमः छन्दः - उष्णिक् स्वरः - ऋषभः काण्ड नाम - पावमानं काण्डम्
1

सो꣡मः꣢ पुना꣣न꣢ ऊ꣣र्मि꣢꣫णाव्यं꣣ वा꣢रं꣣ वि꣡ धा꣢वति । अ꣡ग्रे꣢ वा꣣चः꣡ पव꣢꣯मानः꣣ क꣡नि꣢क्रदत् ॥५७२॥

स्वर सहित पद पाठ

सो꣡मः꣢꣯ । पु꣣नानः꣢ । ऊ꣣र्मि꣡णा꣢ । अ꣡व्य꣢꣯म् । वा꣡र꣢꣯म् । वि । धा꣣वति । अ꣡ग्रे꣢꣯ । वा꣣चः꣢ । प꣡व꣢꣯मानः । क꣡नि꣢꣯क्रदत् ॥५७२॥


स्वर रहित मन्त्र

सोमः पुनान ऊर्मिणाव्यं वारं वि धावति । अग्रे वाचः पवमानः कनिक्रदत् ॥५७२॥


स्वर रहित पद पाठ

सोमः । पुनानः । ऊर्मिणा । अव्यम् । वारम् । वि । धावति । अग्रे । वाचः । पवमानः । कनिक्रदत् ॥५७२॥

सामवेद - मन्त्र संख्या : 572
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 6; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 3; मन्त्र » 7
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 5; खण्ड » 10;
Acknowledgment

पदार्थ -
(पुनानः सोमः) अध्येष्यमाण—मनन निदिध्यासन में आया हुआ “पवस्व-अध्येषणाकर्मा” [निघं॰ ३.२१] शान्तस्वरूप परमात्मा (ऊर्मिणा) विभुगति तरङ्ग से (अव्यं वारम्) रक्षणीय तथा वरण करने—स्वीकार करने योग्य आत्मा को (वि धावति) विशेषरूप से साक्षात्—प्राप्त होता है (वाचः-अग्रे) स्तुति के आगे आगे—स्तुति के साथ (पवमानः कनिक्रदत्) आनन्दधारा में आता हुआ परमात्मा अत्यन्त संवाद करता है।

भावार्थ - आनन्दधारा में प्राप्त होने वाला शान्तस्वरूप परमात्मा मनन, निदिध्यासन में आता हुआ स्तुति के साथ ही विभुगति तरङ्ग से विशेषरूप से संवाद करता हुआ अपने रक्षणीय स्थल आत्मा को प्राप्त होता है॥७॥

विशेष - ऋषिः—अग्निश्चाक्षुषः (ज्ञानदृष्टिमान् तेजस्वी उपासक)॥<br>

इस भाष्य को एडिट करें
Top