Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 7/ सूक्त 117/ मन्त्र 1
सूक्त - अथर्वाङ्गिराः
देवता - इन्द्रः
छन्दः - पथ्यापङ्क्तिः
सूक्तम् - शत्रुनिवारण सूक्त
आ म॒न्द्रैरि॑न्द्र॒ हरि॑भिर्या॒हि म॒यूर॑रोमभिः। मा त्वा॒ के चि॒द्वि य॑म॒न्विं न पा॒शिनो॑ऽति॒ धन्वे॑व॒ ताँ इ॑हि ॥
स्वर सहित पद पाठआ । म॒न्द्रै: । इ॒न्द्र॒ । हरि॑ऽभि: । या॒हि । म॒यूर॑रोमऽभि: । मा । त्वा॒ । के । चि॒त् । वि । य॒म॒न् । विम् । न । पा॒शिन॑: । अति॑ । धन्व॑ऽइव । तान् । इ॒हि॒ ॥१२२.१॥
स्वर रहित मन्त्र
आ मन्द्रैरिन्द्र हरिभिर्याहि मयूररोमभिः। मा त्वा के चिद्वि यमन्विं न पाशिनोऽति धन्वेव ताँ इहि ॥
स्वर रहित पद पाठआ । मन्द्रै: । इन्द्र । हरिऽभि: । याहि । मयूररोमऽभि: । मा । त्वा । के । चित् । वि । यमन् । विम् । न । पाशिन: । अति । धन्वऽइव । तान् । इहि ॥१२२.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 7; सूक्त » 117; मन्त्र » 1
विषय - सेनापति का कर्त्तव्य।
भावार्थ -
हे (इन्द्र) राजन् सेनापते ! (मन्द्रैः) उत्तम (मयूर रोमभिः) मोर के समान नीले नीले बालों वाले (हरिभिः) तेज घोड़ों से तू (आयाहि) शत्रु पर चढ़ाई कर। (त्वा) तुझको (केचित्) कोई भी विरोधी लोग (पाशिनः विं न) पक्षीको जालियों के समान (मा वि यमन्) न पकड़ सकें। यदि ये मुकाबले पर भी आवें तो भी (धन्व इव) वीर धनुर्धारी के समान (तान्) उनको (अति इहि) अतिक्रमण करके अपने देश को चला आ।
ईश्वरपक्ष में—देखो, सामवेद पूर्वार्ध सं० २२६।
टिप्पणी -
(तृ०) ‘मा त्वा केचिन्नियेमुरिन्न पाशिनो’ इति साम०। तत्र विश्वामित्र ऋषिः।
अतिधन्व इव महेश्वासा इव इति दयानन्दो यजुर्भाष्ये। तत्र पदपाठः अति धन्वेति अतिधन्व इति। धन्व इति शस्त्रविशेषः। इति दयानन्दः ऋग्भाष्ये। उपचाराच्च धनुर्धरे धन्य इति प्रयोगो द्रष्टव्यः।
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - अथर्वाङ्गिरा ऋषिः। इन्द्रो देवता। पथ्या बृहती। एकर्चं सूक्तम्॥
इस भाष्य को एडिट करें