Loading...
यजुर्वेद अध्याय - 2

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 2/ मन्त्र 26
    ऋषिः - वामदेव ऋषिः देवता - ईश्वरो देवता छन्दः - उष्णिक् स्वरः - ऋषभः
    1

    स्व॒यं॒भूर॑सि॒ श्रेष्ठो॑ र॒श्मिर्व॑र्चो॒दाऽअ॑सि॒ वर्चो॑ मे देहि। सूर्य॑स्या॒वृत॒मन्वाव॑र्ते॥२६॥

    स्वर सहित पद पाठ

    स्व॒यं॒भूरिति॑ स्वय॒म्ऽभूः। अ॒सि॒। श्रेष्ठः॑। र॒श्मिः। व॒र्चो॒दा इति॑ वर्चः॒ऽदाः। अ॒सि॒। वर्चः॑। मे॒। दे॒हि॒। सूर्य्य॑स्य। आ॒वृत॒मित्या॒ऽवृत॑म्। अनु॑। आ। व॒र्त्ते॒ ॥२६॥


    स्वर रहित मन्त्र

    स्वयम्भूरसि श्रेष्ठो रश्मिर्वर्चादाऽअसि वर्चा मे देहि । सूर्यस्यावृतमन्वावर्ते ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    स्वयंभूरिति स्वयम्ऽभूः। असि। श्रेष्ठः। रश्मिः। वर्चोदा इति वर्चःऽदाः। असि। वर्चः। मे। देहि। सूर्य्यस्य। आवृतमित्याऽवृतम्। अनु। आ। वर्त्ते॥२६॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 2; मन्त्र » 26
    Acknowledgment

    পদার্থ -

    স্বয়ংভূরসি শ্রেষ্ঠো রশ্মির্বর্চোদাঽসি বর্চো মে দেহি। সূর্যস্যাবৃতমন্বাবর্তে।।৮।।

    (যজু ২।২৬)

    পদার্থঃ হে জগদীশ্বর! তুমি (স্বয়ম্ভূঃ অসি) জন্মরহিত, অনাদি(শ্রেষ্ঠঃ) অত্যন্ত প্রশংসনীয়, (রশ্মিঃ) প্রকাশমান, (বর্চোদাঃ) বিদ্যা বা প্রকাশ দানকারী (অসি) হও, (বর্চো মে দেহি) আমাকে বিদ্যা বা জ্ঞান প্রদান কর। (সূর্যস্য) চরাচর জগতের আত্মা যে ভগবান, তাঁকে অথবা এই ভৌতিক সূর্যের (আবৃতম্) আচরণকে আমি (অনু আবর্তে) স্বীকার করছি।

     

    ভাবার্থ -

    ভাবার্থঃ হে জন্মরহিত, সর্বোত্তম, জ্ঞানস্বরূপ, বিজ্ঞানপ্রদ পরমাত্মন! তুমি বড় বড় ঋষি মহর্ষিদেরও বৈদিক জ্ঞান এবং আত্মজ্ঞানের দানকর্তা। কৃপা করে আমাদেরও  ব্রহ্মজ্ঞানরূপ বিদ্যা দান করে শ্রেষ্ঠ বানাও। চরাচর জগতের আত্মারূপ সূর্যেরও প্রকাশকারী তুমি। তোমার আজ্ঞা পালন করে আমরা সবাইকে উপদেশ প্রদান করে তোমার সত্য জ্ঞানী এবং প্রেমী ভক্ত বানাব। এই ভৌতিক সূর্য যেমন অন্ধকারের নাশক এবং সবার উপকার করে থাকে, তেমনি আমরাও অজ্ঞানরূপী অন্ধকারের নাশ করে সবার উপকার করাতে প্রবৃত্ত হব।।৮।।

     

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top