Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 1/ सूक्त 12/ मन्त्र 1
सूक्त - भृग्वङ्गिराः
देवता - यक्ष्मनाशनम्
छन्दः - जगती
सूक्तम् - यक्ष्मनाशन सूक्त
ज॑रायु॒जः प्र॑थ॒म उ॒स्रियो॒ वृषा॑ वातभ्र॒जा स्त॒नय॑न्नेति वृ॒ष्ट्या। स नो॑ मृडाति त॒न्व॑ ऋजु॒गो रु॒जन्य एक॒मोज॑स्त्रे॒धा वि॑चक्र॒मे ॥
स्वर सहित पद पाठज॒रा॒यु॒ऽज: । प्र॒थ॒म: । उ॒स्रिय॑: । वृषा॑ । वात॑ऽभ्रजा: । स्त॒नय॑न् । ए॒ति॒ । वृ॒ष्ट्या । स: । न॒: । मृ॒डा॒ति॒ । त॒न्वे । ऋ॒जु॒ऽग: । रु॒जन् । य: । एक॑म् । ओज॑: । त्रे॒धा । वि॒ऽच॒क्र॒मे ॥
स्वर रहित मन्त्र
जरायुजः प्रथम उस्रियो वृषा वातभ्रजा स्तनयन्नेति वृष्ट्या। स नो मृडाति तन्व ऋजुगो रुजन्य एकमोजस्त्रेधा विचक्रमे ॥
स्वर रहित पद पाठजरायुऽज: । प्रथम: । उस्रिय: । वृषा । वातऽभ्रजा: । स्तनयन् । एति । वृष्ट्या । स: । न: । मृडाति । तन्वे । ऋजुऽग: । रुजन् । य: । एकम् । ओज: । त्रेधा । विऽचक्रमे ॥
अथर्ववेद - काण्ड » 1; सूक्त » 12; मन्त्र » 1
भाषार्थ -
(প্রথমঃ) প্রথমকাল থেকে বিদ্যমান অর্থাৎ অনাদি, (জরায়ুজঃ) জীর্ণ হওয়া প্রকৃতি থেকে প্রকটিত, (উস্রিয়ঃ) কিরণসম্পন্ন সূর্যাদির স্বামী, (বৃষা) সুখবর্ষী, (বাতভ্রজাঃ) বায়ু ও মেঘের উৎপাদক, (বৃষ্ট্যা, স্তনয়ন্ এতি) বৃষ্টির সাথে, মেঘকে গর্জিত করে পরমেশ্বর আসেন, প্রকট হন [জগতে] (ঋজুগঃ) ঋজু অর্থাৎ সত্যমার্গগামী (সঃ) তিনি (নঃ তন্বঃ) আমাদের শরীরকে (মৃডাতি) সুখী করেন। (রুজন্) প্রলয়কালে জগৎকে ভঙ্গ করে (যঃ) যে পরমেশ্বর (একম্ ওজঃ) নিজ এক তেজকে (ত্রেধা) তিন প্রকারে (বিচক্রমে) বিক্ষিপ্ত করেন ।
टिप्पणी -
[জরায়ুজঃ = তিন অনাদি হল-পরমেশ্বর, জীবাত্মা, প্রকৃতি। প্রকৃতিও অনাদি যা ত্রিরূপা, সত্ত্ব, রজস্ ও তমোরূপা। ইহা ওজঃ রূপ, শক্তিরূপ। পরমেশ্বর-এর দ্বারা নিজ ওজকে প্রকট করে। ইহাকে পরমেশ্বর তিনটি স্থানে বিভক্ত করেছেন– পৃথিবীতে, অন্তরিক্ষে এবং দ্যুলোকে। বিচক্রমে= বি + ক্রমু পাদবিক্ষেপে (ভ্বাদিঃ)। ঋজুগঃ = ঋজুমার্গ হল সত্যমার্গ। যথা "তয়োর্যৎ সত্যং যতরদৃজীয়ঃ" (অথর্ব০ ৮।৪।১২)। উস্রিয়া=উস + ইয়াট্। মন্ত্রে পরমেশ্বরের বর্ণনা হয়েছে, উনাকেই নমস্যন্তঃ দ্বারা নমস্কার করা হয়েছে (অথর্ব০ ১।১২।১), এবং বার-বার নমস্কার করা হয়েছে (অথর্ব০ ১।১৩। ১-৪ )। রুজন্ =রুজো ভঙ্গে (তুদাদিঃ)। সূক্ত ১২, ১৩ এ পরমেশ্বরের বর্ণনা হয়েছে। নমস্কার চেতনকেই করা হয়।]