Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 1/ सूक्त 31/ मन्त्र 2
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - आशापाला वास्तोष्पतयः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - पाशविमोचन सूक्त
य आशा॑नामाशापा॒लाश्च॒त्वार॒ स्थन॑ देवाः। ते नो॒ निरृ॑त्याः॒ पाशे॑भ्यो मु॒ञ्चतांह॑सोअंहसः ॥
स्वर सहित पद पाठये । आशा॑नाम् । अ॒शा॒ऽपा॒ला: । च॒त्वार॑: । स्थन॑ । दे॒वा॒: । ते । न॒: । नि:ऋ॑त्या: । पाशे॑भ्य: । मुञ्चत॑ । अंह॑स:ऽअंहस: ॥
स्वर रहित मन्त्र
य आशानामाशापालाश्चत्वार स्थन देवाः। ते नो निरृत्याः पाशेभ्यो मुञ्चतांहसोअंहसः ॥
स्वर रहित पद पाठये । आशानाम् । अशाऽपाला: । चत्वार: । स्थन । देवा: । ते । न: । नि:ऋत्या: । पाशेभ्य: । मुञ्चत । अंहस:ऽअंहस: ॥
अथर्ववेद - काण्ड » 1; सूक्त » 31; मन्त्र » 2
भाषार्थ -
(দেবা) হে দেবগণ ! (যে) যে (আশানাম্ আশাপালাঃ) দিশার দিকপাল (চত্বারঃ) চার (স্থন) তোমরা, (তো) সেই তোমরা (নির্ঋত্যাঃ) কৃচ্ছ্রাপত্তি অর্থাৎ কষ্টের (পাশেভ্যঃ) ফাঁদ/বন্ধন থেকে (নঃ) আমাদের (মুঞ্চত) মুক্ত করো (অংহসঃ অংহসঃ) এবং নির্ঋতি/চেতনা রহিত জড় প্রকৃতি/পাপ প্রবৃত্তির কারণ প্রত্যেক পাপ থেকে মুক্ত করো।
टिप्पणी -
[চার দেবতা হলো মন্ত্র (১) এ বর্ণিত অর্থাৎ অগ্নি, ইন্দ্র, বরুণ এবং সোম। এই চার নাম পরমেশ্বরের ভিন্ন-ভিন্ন গুণের প্রতিপাদক। অগ্নি জ্ঞানাগ্নি দ্বারখ, ইন্দ্র শক্তি দ্বারা, বরুণ দণ্ড দ্বারা পাপ কর্ম থেকে, পাপ থেকে নিবারিত করে, অথর্ব০ (৪।১৬।১-৯), এবং সোম অর্থাৎ চন্দ্রমার সদৃশ শান্তি প্রদান করে।]