Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 118/ मन्त्र 1
श॑ग्ध्यू॒षु श॑चीपत॒ इन्द्र॒ विश्वा॑भिरू॒तिभिः॑। भगं॒ न हि त्वा॑ य॒शसं॑ वसु॒विद॒मनु॑ शूर॒ चरा॑मसि ॥
स्वर सहित पद पाठश॒ग्धि । ऊं॒ इति॑ । सु । श॒ची॒ऽप॒ते॒ । इन्द्र॑ । विश्वा॑भि: । ऊ॒तिऽभि॑: ॥ भग॑म् । न । हि । त्वा॒ । य॒शस॑म् । व॒सु॒ऽविद॑म् । अनु॑ । शू॒र॒ । चरा॑मसि ॥११८.१॥
स्वर रहित मन्त्र
शग्ध्यूषु शचीपत इन्द्र विश्वाभिरूतिभिः। भगं न हि त्वा यशसं वसुविदमनु शूर चरामसि ॥
स्वर रहित पद पाठशग्धि । ऊं इति । सु । शचीऽपते । इन्द्र । विश्वाभि: । ऊतिऽभि: ॥ भगम् । न । हि । त्वा । यशसम् । वसुऽविदम् । अनु । शूर । चरामसि ॥११८.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 118; मन्त्र » 1
भाषार्थ -
(শচীপতে ইন্দ্র) হে প্রজ্ঞা-সমূহের পতি পরমেশ্বর! (বিশ্বাভিঃ) সকল প্রকারের (ঊতিভিঃ) রক্ষা দ্বারা আপনি আমাদের (সু শগ্ধি) উত্তম-শক্তি প্রদান করুন। আপনি (ভগং ন) ঐশ্বর্য, ধর্ম, শ্রী, জ্ঞান, বৈরাগ্যের সদৃশ (যশসম্) যশস্বী, (বসুবিদম্) তথা আধ্যাত্মিক এবং সাংসারিক সম্পত্তি প্রাপ্ত। (শূর) হে পরাক্রমী! (হি) নিশ্চিতরূপে, আমরা (ত্বা অনু চরামসি) আপনার অনুচর হয়েছি, আপনার আজ্ঞার বশবর্তী হয়েছি।