अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 6/ मन्त्र 8
अ॑र्वा॒वतो॑ न॒ आ ग॑हि परा॒वत॑श्च वृत्रहन्। इ॒मा जु॑षस्व नो॒ गिरः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठअ॒र्वा॒ऽवत॑: । न॒: । आ । ग॒हि॒ । प॒रा॒ऽवत॑: । च॒ । वृ॒त्र॒ऽह॒न् ॥ इ॒मा: । जु॒ष॒स्व॒ । न॒: । गिर॑: ॥६.८॥
स्वर रहित मन्त्र
अर्वावतो न आ गहि परावतश्च वृत्रहन्। इमा जुषस्व नो गिरः ॥
स्वर रहित पद पाठअर्वाऽवत: । न: । आ । गहि । पराऽवत: । च । वृत्रऽहन् ॥ इमा: । जुषस्व । न: । गिर: ॥६.८॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 6; मन्त्र » 8
भाषार्थ -
(বৃত্রহন্) হে পাপ-বৃত্রঘাতী পরমেশ্বর! (অর্বাবতঃ) অবরা বিদ্যাযুক্ত, (চ) এবং (পরাবতঃ) পরাবিদ্যাযুক্ত (নঃ) আমাদের [উপাসকদের] (আ গহি) আপনি প্রাপ্ত হন। এবং (নঃ) আমাদের (ইমা গিরঃ) এই স্তুতিবাণী-সমূহের আপনি (জুষস্ব) প্রীতিপূর্বক সেবন করুন।
- [অভিপ্রায় হল, পরমেশ্বরের প্রাপ্তির জন্য ধারণা, ধ্যান, সমাধি তথা শ্রদ্ধা এবং ঈশ্বর-প্রণিধান প্রভৃতির আবশ্যকতা রয়েছে। অপরা বা পরাবিদ্যার পুস্তকীয় বিদ্যার আবশ্যকতা নেই।]
इस भाष्य को एडिट करें