अथर्ववेद - काण्ड 2/ सूक्त 6/ मन्त्र 3
त्वाम॑ग्ने वृणते ब्राह्म॒णा इ॒मे शि॒वो अ॑ग्ने सं॒वर॑णे भवा नः। स॑पत्न॒हाग्ने॑ अभिमाति॒जिद्भ॑व॒ स्वे गये॑ जागृ॒ह्यप्र॑युछन् ॥
स्वर सहित पद पाठत्वाम् । अ॒ग्ने॒ । वृ॒ण॒ते॒ । ब्रा॒ह्म॒णा: । इ॒मे । शि॒व: । अ॒ग्ने॒ । स॒म्ऽवर॑णे । भ॒व॒ । न॒: । स॒प॒त्न॒ऽहा । अ॒ग्ने॒ । अ॒भि॒मा॒ति॒ऽजित् । भ॒व॒ । स्वे । गये॑ । जा॒गृ॒हि॒ । अप्र॑ऽयुच्छन् ॥६.३॥
स्वर रहित मन्त्र
त्वामग्ने वृणते ब्राह्मणा इमे शिवो अग्ने संवरणे भवा नः। सपत्नहाग्ने अभिमातिजिद्भव स्वे गये जागृह्यप्रयुछन् ॥
स्वर रहित पद पाठत्वाम् । अग्ने । वृणते । ब्राह्मणा: । इमे । शिव: । अग्ने । सम्ऽवरणे । भव । न: । सपत्नऽहा । अग्ने । अभिमातिऽजित् । भव । स्वे । गये । जागृहि । अप्रऽयुच्छन् ॥६.३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 2; सूक्त » 6; मन्त्र » 3
पदार्थ -
(অগ্নে) হে অগ্নিবৎ তেজস্বী রাজন (ইমে) এই সব (ব্রাহ্মণাঃ) বেদবেত্তা বিদ্বান (ত্বা) তোমাকে (বৃণতে) বরণ করিতেছেন। (অগ্নে) হে তেজস্বী রাজন! (নঃ) আমাদের (স্বং বরণে) আমাদের নির্বাচনে (শিভঃ) মঙ্গলকারী (ভব) হও। (অগ্নে) হে তেজস্বী রাজন! (সপত্বাহা) শত্রু বিনাশকারী (অভিমাতি জিৎ) অভিমানীদের জেতা (ভব) হও। (স্বে) স্বীয় (গয়ে) অধিকারে (অপ্রয়ুচ্ছন্) ভ্রান্তি না করিয়া (জাগৃহি) জাগ্রত থাক।।
भावार्थ - হে অগ্নিবৎ তেজস্বী রাজন! এই সব বেদবেত্তা ব্রাহ্মণ তোমাকে নির্বাচন করিতেছেন। হে রাজন! তুমি আমাদের নির্বাচন কার্যে মঙ্গলকারী হও। হে রাজন! তুমি অভিমানীদিগকে জয় কর ও স্বীয় অধিকার বিস্তৃত না হইয়া সদা জাগ্রত থাক।।
मन्त्र (बांग्ला) - ত্বামগ্নে বৃনতে ব্রাহ্মণা ইমে শিবো অগ্নে সংবরণে ভবা নঃ । সপত্নহাগ্নে অভিমাতিজিদ্ভব স্বে গয়ে জাগৃহ্যপ্রয়ুচ্ছন্।
ऋषि | देवता | छन्द - শৌনকঃ (সম্পৎকামঃ)। অগ্নিঃ। ত্রিষ্টুপ্
इस भाष्य को एडिट करें