Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 2 > सूक्त 25

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 2/ सूक्त 25/ मन्त्र 1
    सूक्त - चातनः देवता - वनस्पतिः पृश्नपर्णी छन्दः - अनुष्टुप् सूक्तम् - पृश्नपर्णी सूक्त

    शं नो॑ दे॒वी पृ॑श्निप॒र्ण्यशं॒ निरृ॑त्या अकः। उ॒ग्रा हि क॑ण्व॒जम्भ॑नी॒ ताम॑भक्षि॒ सह॑स्वतीम् ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    शम् । न॒: । दे॒वी । पृ॒श्नि॒ऽप॒र्णी । अश॑म् । नि:ऽऋ॑त्यै । अ॒क॒: । उ॒ग्रा । हि । क॒ण्व॒ऽजम्भ॑नी । ताम् । अ॒भ॒क्षि॒ । सह॑स्वतीम् ॥२५.१॥


    स्वर रहित मन्त्र

    शं नो देवी पृश्निपर्ण्यशं निरृत्या अकः। उग्रा हि कण्वजम्भनी तामभक्षि सहस्वतीम् ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    शम् । न: । देवी । पृश्निऽपर्णी । अशम् । नि:ऽऋत्यै । अक: । उग्रा । हि । कण्वऽजम्भनी । ताम् । अभक्षि । सहस्वतीम् ॥२५.१॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 2; सूक्त » 25; मन्त्र » 1

    भाषार्थ -
    (দেবী) দিব্য গুণান্বিত (পৃশ্নিপর্ণী) চিত্রপর্ণ ঔষধি (নঃ) আমাদের (শম্ অকঃ) সুখী করেছে, এবং (নিৠত্যৈ) কৃচ্ছ্রাপত্তির জন্য (অশম্) দুঃখ করেছে। (কণ্বজম্ভনী) কণ্ব এর বিনাশকারী (হি) নিশ্চিতরূপে (উগ্রা) কণ্ব-এর বিনাশ করার ক্ষেত্রে উগ্ররূপা। (তাম্‌) সেই (সহস্বতীম) রোগবিনাশকারীর/রোগনিবারকের (অভক্ষি) আমি ভক্ষণ করেছি, [বা আমি অনুলেপন আদি দ্বারা সেবন করেছি] (সায়ণ)

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top