अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 12/ मन्त्र 7
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - शाला, वास्तोष्पतिः
छन्दः - आर्ष्यनुष्टुप्
सूक्तम् - शालनिर्माण सूक्त
एमां कु॑मा॒रस्तरु॑ण॒ आ व॒त्सो जग॑ता स॒ह। एमां प॑रि॒स्रुतः॑ कु॒म्भ आ द॒ध्नः क॒लशै॑रगुः ॥
स्वर सहित पद पाठआ । इ॒माम् । कु॒मा॒र: । तरु॑ण: । आ । व॒त्स: । जग॑ता । स॒ह । आ । इ॒माम् । प॒रि॒ऽस्रुत॑: । कु॒म्भ: । आ । द॒ध्न: । क॒लशै॑: । अ॒गु॒: ॥१२.७॥
स्वर रहित मन्त्र
एमां कुमारस्तरुण आ वत्सो जगता सह। एमां परिस्रुतः कुम्भ आ दध्नः कलशैरगुः ॥
स्वर रहित पद पाठआ । इमाम् । कुमार: । तरुण: । आ । वत्स: । जगता । सह । आ । इमाम् । परिऽस्रुत: । कुम्भ: । आ । दध्न: । कलशै: । अगु: ॥१२.७॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 12; मन्त्र » 7
भाषार्थ -
(ইমাম্) এই গৃহকে (কুমারঃ) কুমার পুত্র ও (তরুণ) যুবক পুত্র (আ) প্রাপ্ত হয়েছে, (জগতা সহ) গমনকারী অর্থাৎ সচল গাভীর সাথে (বৎস) বাছুর (আ) এসেছে, প্রাপ্ত হয়েছে। (ইমাম্) এই গৃহকে (পরিস্রুতঃ কুম্ভঃ) পরিস্রবণশীল মধু ও ঘৃতের ঘড়া/কুম্ভ/কলস (আ) প্রাপ্ত হয়েছে, আর (দধ্নঃ) দধির (কলশৈঃ) কলশের সাথে এই সব (আ অগুঃ) উপস্থিত হয়েছে, প্রাপ্ত হয়েছে।