अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 15/ मन्त्र 5
येन॒ धने॑न प्रप॒णं चरा॑मि॒ धने॑न देवा॒ धन॑मि॒च्छमा॑नः। तन्मे॒ भूयो॑ भवतु॒ मा कनी॒योऽग्ने॑ सात॒घ्नो दे॒वान्ह॒विषा॒ नि षे॑ध ॥
स्वर सहित पद पाठयेन॑ । धने॑न । प्र॒ऽप॒णम् । चरा॑मि । धने॑न । दे॒वा॒: । धन॑म् । इ॒च्छमा॑न: । तत् । मे॒ । भूय॑: । भ॒व॒तु॒ । मा । कनी॑य: । अग्ने॑ । सा॒त॒ऽघ्न: । दे॒वान् । ह॒विषा॑ । नि । से॒ध॒ । १५.५॥
स्वर रहित मन्त्र
येन धनेन प्रपणं चरामि धनेन देवा धनमिच्छमानः। तन्मे भूयो भवतु मा कनीयोऽग्ने सातघ्नो देवान्हविषा नि षेध ॥
स्वर रहित पद पाठयेन । धनेन । प्रऽपणम् । चरामि । धनेन । देवा: । धनम् । इच्छमान: । तत् । मे । भूय: । भवतु । मा । कनीय: । अग्ने । सातऽघ्न: । देवान् । हविषा । नि । सेध । १५.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 15; मन्त्र » 5
भाषार्थ -
(দেবাঃ) হে ব্যবহার অর্থাৎ ব্যবসার/বাণিজ্যের দিব্য অধ্যক্ষগণ! (ধনম্, ইচ্ছমানঃ) ধন অভিলাষী/কামনাকারী/কামনা করে, (যেন ধনেন) যেই মূল ধনের দ্বারা (প্রপণম্ চরামি) আমি বাণিজ্যিক বস্তুসমূহের ক্রয় করি, (তত্ মে) সেই আমার মূলধন (ভূয়ঃ, ভবতু) বাড়তে থাকুক/বৃদ্ধি/সমৃদ্ধ হোক, (কনীয় মা) কম না হোক, (অগ্নে) হে অগ্রণী প্রধানমন্ত্রী ! (সাতঘ্নঃ) লাভ হননকারী (দেবান্) অন্য বিজিগীষু ব্যবসায়ীদের/বণিকদের (হবিষা) হব্যাংশ দ্বারা (নিষেধ) বাধা দেওয়ার থেকে নিবারিত করুন।
टिप्पणी -
[সাতঘ্নঃ= সাতং লাভং ঘ্নন্তীতি সাতঘ্নঃ (সায়ণ) দেবান্=দিবু ক্রীডাবিজিগীষা....(দিবাদিঃ), অর্থাৎ প্রতিস্পর্ধায় ব্যবসায় নিজ বিজয়াকাঙ্ক্ষী/বিজয়-অভিলাষী ব্যবসায়ী। এঁদের আমাদের ব্যবসা থেকে প্রাপ্ত অর্থের ভাগ দিয়ে সন্তুষ্ট করে প্রতিস্পর্ধা/প্রতিদ্বন্দ্বিতা/প্রতিযোগিতা থেকে নিবারিত করুন, ইহা প্রধানমন্ত্রীকে বলা হয়েছে।]