अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 19/ मन्त्र 7
सूक्त - वसिष्ठः
देवता - विश्वेदेवाः, चन्द्रमाः, इन्द्रः
छन्दः - विराडास्तारपंक्तिः
सूक्तम् - अजरक्षत्र
प्रेता॒ जय॑ता नर उ॒ग्रा वः॑ सन्तु बा॒हवः॑। ती॒क्ष्णेष॑वोऽब॒लध॑न्वनो हतो॒ग्रायु॑धा अब॒लानु॒ग्रबा॑हवः ॥
स्वर सहित पद पाठप्र । इ॒त॒ । जय॑त । न॒र॒: । उ॒ग्रा: । व॒: । स॒न्तु॒ । बा॒हव॑: । ती॒क्ष्णऽइ॑षव: । अ॒ब॒लऽध॑न्वन: । ह॒त॒ । उ॒ग्रऽआ॑युधा: । अ॒ब॒लान् । उ॒ग्रऽबा॑हव: ॥१९.७॥
स्वर रहित मन्त्र
प्रेता जयता नर उग्रा वः सन्तु बाहवः। तीक्ष्णेषवोऽबलधन्वनो हतोग्रायुधा अबलानुग्रबाहवः ॥
स्वर रहित पद पाठप्र । इत । जयत । नर: । उग्रा: । व: । सन्तु । बाहव: । तीक्ष्णऽइषव: । अबलऽधन्वन: । हत । उग्रऽआयुधा: । अबलान् । उग्रऽबाहव: ॥१९.७॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 19; मन्त्र » 7
भाषार्थ -
(নরঃ) হে নেতৃরূপ সৈনিকগণ! (প্রেত) পরাক্রমপূর্বক যুদ্ধ ভূমিতে যাও/গমন করো, (জয়ত) এবং বিজয় প্রাপ্ত করো, (বঃ) তোমাদের (বাহবঃ) বাহু (উগ্রাঃ সন্তু) উগ্র হোক। (তীক্ষ্ণেষবঃ) তীক্ষ্ণ বাণযুক্ত, (উগ্রায়ুধাঃ) উগ্র অস্ত্র/আয়ুধসম্পন্ন, (উগ্রবাহবঃ) এবং উগ্র বাহুসম্পন্ন তোমরা, (অবলধন্বনঃ) অবল/নির্বল ধনুর্ধারী, (অবলান্) নির্বল শত্রুদের (হত) মারো, তাঁদের হনন করো।