अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 136/ मन्त्र 15
म॒हान्वै॑ भ॒द्रो बि॒ल्वो म॒हान्भ॑द्र उदु॒म्बरः॑। म॒हाँ अ॑भि॒क्त बा॑धते मह॒तः सा॑धु खो॒दन॑म् ॥
स्वर सहित पद पाठम॒हान् । वै । भ॒द्र: । बि॒ल्व: । म॒हान् । भ॑द्र: । उदु॒म्बर॑: ॥ म॒हान् । अ॑भि॒क्त । बा॑धते । मह॒त: । सा॑धु । खो॒दन॑म् ॥१३६.१५॥
स्वर रहित मन्त्र
महान्वै भद्रो बिल्वो महान्भद्र उदुम्बरः। महाँ अभिक्त बाधते महतः साधु खोदनम् ॥
स्वर रहित पद पाठमहान् । वै । भद्र: । बिल्व: । महान् । भद्र: । उदुम्बर: ॥ महान् । अभिक्त । बाधते । महत: । साधु । खोदनम् ॥१३६.१५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 136; मन्त्र » 15
विषय - राजा और प्रजा के कर्तव्य का उपदेश।
पदार्थ -
(भद्रः) मङ्गलदाता (महान्) महान् पुरुष (वै) ही (बिल्वः) बेल [वृक्ष के समान उपकारी] है, (भद्रः) मङ्गलदाता (महान्) महान् पुरुष (उदुम्बरः) गूलर [वृक्ष के समान उपकारी] है। (अभिक्त) हे विख्यात ! (महान्) महान् पुरुष (महतः) बड़े [आत्मिक और सामाजिक बलों-म० १४] से (खोदनम्) खोदने के कर्म [सैंध सुरंग आदि] को (साधु) भले प्रकार (बाधते) हटाता है ॥१॥
भावार्थ - सब महान् पुरुष प्रयत्न करके प्रजा को दुष्टों से बचावें ॥१॥
टिप्पणी -
१−(महान्) (वै) एव (भद्रः) मङ्गलप्रदः (बिल्वः) उल्वादयश्च। उ० ४।९। बिल भेदने−वन्। फलवृक्षविशेषः। शिवद्रुमः (महान्) (भद्रः) (उदुम्बरः) पॄभिदिव्यधि०। उ० १।२३। उडु संहतौ सौत्रो धातुः−कु। संज्ञायां भृतॄवृ०। पा० ३।२।४६। उडु+वृञ् वरणे−खच्, मुम् च, डस्य दः, वस्य बः। वृक्षविशेषः। जन्तुफलः। यज्ञीयः (महान्) (अभिक्त) अभि+अञ्जू व्यक्तिम्रक्षणकान्तिगतिषु-क्त, अकारलोपः। अभ्यक्त। हे विख्यात (बाधते) निवारयति। अन्यद् यथा म० १२ ॥