Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 15

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 15/ मन्त्र 4
    सूक्त - गोतमः देवता - इन्द्रः छन्दः - त्रिष्टुप् सूक्तम् - सूक्त-१५

    इ॒मे त॑ इन्द्र॒ ते व॒यं पु॑रुष्टुत॒ ये त्वा॒रभ्य॒ चरा॑मसि प्रभूवसो। न॒हि त्वद॒न्यो गि॑र्वणो॒ गिरः॒ सघ॑त्क्षो॒णीरि॑व॒ प्रति॑ नो हर्य॒ तद्वचः॑ ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    इ॒मे । ते॒ । इ॒न्द्र॒ । ते । व॒यम् । पु॒रु॒ऽस्तु॒त॒ । ये । त्वा॒ । आ॒रभ्य॑ । चरा॑मसि । प्र॒भु॒व॒सो॒ इति॑ प्रभुऽवसो ॥ न॒हि । त्वत् । अ॒न्य: । गि॒र्व॒ण॒: । गिर॑: । सघ॑त् । क्षो॒णी:ऽइ॑व । प्रति॑ । न॒: । ह॒र्य॒ । तत् । वच॑: ॥१५.४॥


    स्वर रहित मन्त्र

    इमे त इन्द्र ते वयं पुरुष्टुत ये त्वारभ्य चरामसि प्रभूवसो। नहि त्वदन्यो गिर्वणो गिरः सघत्क्षोणीरिव प्रति नो हर्य तद्वचः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    इमे । ते । इन्द्र । ते । वयम् । पुरुऽस्तुत । ये । त्वा । आरभ्य । चरामसि । प्रभुवसो इति प्रभुऽवसो ॥ नहि । त्वत् । अन्य: । गिर्वण: । गिर: । सघत् । क्षोणी:ऽइव । प्रति । न: । हर्य । तत् । वच: ॥१५.४॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 15; मन्त्र » 4

    भाषार्थ -
    (পুরুষ্টুত) হে মহাস্তুতিযুক্ত (ইন্দ্র) পরমেশ্বর! (ইমে বয়ম্) এই আমরা উপাসক (তে) আপনার, (তে) আপনারই। (প্রভূবসো) হে প্রভূত সম্পত্তিসম্পন্ন! (যে) যে আমরা (ত্বারভ্য) আপনার অবলম্বন গ্রহণ করে, আশ্রয় নিয়ে/গ্রহণ করে, (চরামসি) বিচরণ করছি। (গির্বণঃ) হে বেদবাণী দ্বারা সম্যক্ ভজন যোগ্য! (ত্বৎ অন্যঃ) আপনার থেকে কেউই (গিরঃ) বেদবাণীর (সঘৎ) সংবরণকারী, সম্যক্ বরণকারী, স্বীকৃতকারী (নহি) নেই। (নঃ) আমাদের (তদ্ বচঃ) সেই স্তুতি-প্রার্থনার বচন (প্রতি হর্য) কামনাপূর্বক স্বীকার করুন, (ক্ষোণীঃ ইব) যেমন আপনি পৃথিবী আদি লোক-লোকান্তরকে কামনাপর্বূক নিজের করেছেন। [সঘৎ= ষগে সংবরণে।]

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top