Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 62

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 62/ मन्त्र 3
    सूक्त - सौभरिः देवता - इन्द्रः छन्दः - प्रगाथः सूक्तम् - सूक्त-६२

    यो न॑ इ॒दमि॑दं पु॒रा प्र वस्य॑ आनि॒नाय॒ तमु॑ व स्तुषे। सखा॑य॒ इन्द्र॑मू॒तये॑ ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    य: । न॒: । इ॒दम्ऽइ॑दम् । पु॒रा । प्र । वस्य॑: । आ॒ऽनि॒नाय॑ । तम् । ऊं॒ इति॑ । व॒: । स्तु॒षे॒ ॥ सखा॑य: । इन्द्र॑म् । ऊ॒तये॑ ॥६२.३॥


    स्वर रहित मन्त्र

    यो न इदमिदं पुरा प्र वस्य आनिनाय तमु व स्तुषे। सखाय इन्द्रमूतये ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    य: । न: । इदम्ऽइदम् । पुरा । प्र । वस्य: । आऽनिनाय । तम् । ऊं इति । व: । स्तुषे ॥ सखाय: । इन्द्रम् । ऊतये ॥६२.३॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 62; मन्त्र » 3

    भाषार्थ -
    হে উপাসকগণ! (যঃ) যে পরমেশ্বর, (নঃ) আমাদের সকলের জন্য, (পুরা) অনাদিকাল থেকে, (ইদম্ ইদম্) অমুক-অমুক (বস্যঃ) উত্তমোত্তম সম্পত্তি (প্র আনিনায়) আনয়ন করছেন, (বঃ) তোমাদের জ্ঞানের জন্য (তম্ উ) সেই পরমেশ্বরের (স্তুষে) আমি কথন/স্তুতি করি। (সখায়ঃ) হে সর্বভূত-মৈত্রীসম্পন্ন উপাসকগণ! (ঊতয়ে) তোমাদের রক্ষার জন্য (ইন্দ্রম্) সেই পরমেশ্বরের (স্তুষে) আমি কথন/স্তুতি করি।

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top