अथर्ववेद - काण्ड 10/ सूक्त 7/ मन्त्र 34
सूक्त - अथर्वा, क्षुद्रः
देवता - स्कन्धः, आत्मा
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - सर्वाधारवर्णन सूक्त
यस्य॒ वातः॑ प्राणापा॒नौ चक्षु॒रङ्गि॑र॒सोऽभ॑वन्। दिशो॒ यश्च॒क्रे प्र॒ज्ञानी॒स्तस्मै॑ ज्ये॒ष्ठाय॒ ब्रह्म॑णे॒ नमः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठयस्य॑ । वात॑: । प्रा॒णा॒पा॒नौ । चक्षु॑: । अङ्गि॑रस: । अभ॑वन् । दिश॑: । य: । च॒क्रे । प्र॒ऽज्ञानी॑: । तस्मै॑ । ज्ये॒ष्ठाय॑ । ब्रह्म॑णे । नम॑: ॥७.३४॥
स्वर रहित मन्त्र
यस्य वातः प्राणापानौ चक्षुरङ्गिरसोऽभवन्। दिशो यश्चक्रे प्रज्ञानीस्तस्मै ज्येष्ठाय ब्रह्मणे नमः ॥
स्वर रहित पद पाठयस्य । वात: । प्राणापानौ । चक्षु: । अङ्गिरस: । अभवन् । दिश: । य: । चक्रे । प्रऽज्ञानी: । तस्मै । ज्येष्ठाय । ब्रह्मणे । नम: ॥७.३४॥
अथर्ववेद - काण्ड » 10; सूक्त » 7; मन्त्र » 34
पदार्थ -
शब्दार्थ = ( यस्य ) = जिस भगवान् ने ( वात: ) = ब्रह्माण्ड की वायु को ( प्राणापानौ ) = प्राणपान के तुल्य बनाया। ( अङ्गिरस: ) = प्रकाश करनेवाली जो किरणें हैं वह ( चक्षुः अभवन् ) = आँख की न्याईं बनाईं। ( य: ) = जो परमेश्वर ( दिश: ) = दिशाओं को ( प्रज्ञानी: ) = व्यवहार के साधन सिद्ध करनेवाली बनाता है, ( तस्मै ज्येष्ठाय ) = ऐसे बड़े अनन्त ( ब्रह्मणे ) = परमात्मा को ( नम: ) = हमारा बारम्बार नमस्कार है ।
भावार्थ -
भावार्थ = जिस जगदीश्वर प्रभु ने समष्टि वायु को प्राणापान के समान बनाया, प्रकाश करनेवाली किरणें जिसकी चक्षु की न्याईँ हैं अर्थात् उनसे ही रूप का ग्रहण होता है। उस परमात्मा ने ही सब व्यवहार को सिद्ध करनेवाली दश दिशाओं को बनाया है। ऐसे अनन्त परमात्मा को हमारा बारम्बार प्रणाम है ।
इस भाष्य को एडिट करें