अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 76/ मन्त्र 7
आ मध्वो॑ अस्मा असिच॒न्नम॑त्र॒मिन्द्रा॑य पू॒र्णं स हि स॒त्यरा॑धाः। स वा॑वृधे॒ वरि॑म॒न्ना पृ॑थि॒व्या अ॒भि क्रत्वा॒ नर्यः॒ पौंस्यै॑श्च ॥
स्वर सहित पद पाठआ । मध्व॑: । अ॒स्मै॒ । अ॒सि॒च॒न् । अम॑त्रम् । इन्द्रा॑य । पू॒र्णम् । स: । हि । स॒त्यऽरा॑धा: ॥ स: । व॒वृ॒धे॒ । वीर॑मन् । आ । पृ॒थि॒व्या: । अ॒भि । क्रत्वा॑ । नर्य॑: । पौंस्यै॑: । च॒ ॥७६.७॥
स्वर रहित मन्त्र
आ मध्वो अस्मा असिचन्नमत्रमिन्द्राय पूर्णं स हि सत्यराधाः। स वावृधे वरिमन्ना पृथिव्या अभि क्रत्वा नर्यः पौंस्यैश्च ॥
स्वर रहित पद पाठआ । मध्व: । अस्मै । असिचन् । अमत्रम् । इन्द्राय । पूर्णम् । स: । हि । सत्यऽराधा: ॥ स: । ववृधे । वीरमन् । आ । पृथिव्या: । अभि । क्रत्वा । नर्य: । पौंस्यै: । च ॥७६.७॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 76; मन्त्र » 7
भाषार्थ -
উপাসকগণ (অস্মৈ ইন্দ্রায়) এই পরমেশ্বরের প্রতি, (মধ্বঃ) মধুর ভক্তিরস দ্বারা (পূর্ণম্) পূর্ণ (অমত্রম্) হৃদয়-পাত্রকে (আ অসিচন্) পূর্ণরূপে সীঞ্চন করেছে। (হি) কেননা (সঃ) সেই পরমেশ্বর (সত্যরাধাঃ) বাস্তবিক-ধন অর্থাৎ মোক্ষের স্বামী। (সঃ) এমন প্রত্যেক (নর্যঃ) নরহিতকারী নরশ্রেষ্ঠ উপাসক, (ক্রত্বা) নিজকর্ম, সঙ্কল্প, তথা (পৌংস্যৈঃ) পুরুষার্থ দ্বারা (পৃথিব্যাঃ) পৃথিবীর (বরিমন্) বিস্তৃত ক্ষেত্রে (অভি আ বাবৃধে) বৃদ্ধি প্রাপ্ত করে।