अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 127/ मन्त्र 9
सूक्त -
देवता - प्रजापतिरिन्द्रो वा
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - कुन्ताप सूक्त
क॑त॒रत्त॒ आ ह॑राणि॒ दधि॒ मन्थां॒ परि॒ श्रुत॑म्। जा॒याः पतिं॒ वि पृ॑च्छति रा॒ष्ट्रे राज्ञः॑ परि॒क्षितः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठक॒त॒रत् । ते॒ । आ । ह॑राणि॒ । दधि॒ । मन्था॑म् । परि॒ । श्रु॒त॑म् ॥ जा॒या: । पति॒म् । वि । पृ॑च्छति । रा॒ष्ट्रे । राज्ञ॑: । परि॒क्षित॑: ॥१२७.९॥
स्वर रहित मन्त्र
कतरत्त आ हराणि दधि मन्थां परि श्रुतम्। जायाः पतिं वि पृच्छति राष्ट्रे राज्ञः परिक्षितः ॥
स्वर रहित पद पाठकतरत् । ते । आ । हराणि । दधि । मन्थाम् । परि । श्रुतम् ॥ जाया: । पतिम् । वि । पृच्छति । राष्ट्रे । राज्ञ: । परिक्षित: ॥१२७.९॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 127; मन्त्र » 9
भाषार्थ -
(পরিক্ষিতঃ) সর্বত্রবাসী সর্বগত, (রাজ্ঞঃ) জগতের মহারাজা পরমেশ্বরের (রাষ্ট্রে) এরূপ উত্তম রাজ্যে, (জায়াঃ) পত্নীগণ (পতিম্) নিজ-নিজ পতির প্রতি (বি পৃচ্ছতি) বিশেষভাবে প্রশ্ন করে হে পতি! (কতরৎ) কোন বস্তু আমি সেবার্থে (তে) আপনার জন্য (আ হরাণি) আনয়ন করবো, (পরিশ্রুতম্) প্রসিদ্ধ (দধি মন্থাম্) দধি নাকি মাঠা?
- [যে রাষ্ট্রে মহাত্মাদের সদুপদেশ হতে থাকে, সেই রাষ্ট্র, মানুষ শাসিত রাষ্ট্র না হয়ে পরমেশ্বর দ্বারা শাসিত রাষ্ট্র হয়ে যায়, যার মধ্যে পতি-পত্নীর পারস্পরিক ব্যবহার প্রেমময় থাকে। পরমেশ্বরের নিয়ম দ্বারা শাসিত রাষ্ট্রের একটু ঝলক মহাভারতে এরূপ পাওয়া যায়। যথা— ন রাজ্যং ন চ রাজাসীৎ, ন দণ্ডো ন চ দাণ্ডিকঃ। ধর্মেণৈব প্রজাঃ সর্বাঃ, বর্তন্তে স্ম পরস্পরম্॥ অর্থাৎ সত্যযুগে না কোনো রাজ্য ছিল, এবং না কোনো রাজা। না দণ্ডব্যবস্থা ছিল, এবং না কোনো শাস্তিপ্রদায়ী ন্যায়াধীশ। সেই সময় প্রজাগণ ধর্মপূর্বকই পরস্পর আচরণ করত। এরূপ রাষ্ট্র মানো পরমেশ্বরশাসিত রাষ্ট্র। পৃচ্ছতি=পৃচ্ছন্তি। বা জায়া পৃচ্ছতি।]
इस भाष्य को एडिट करें