Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 137

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 137/ मन्त्र 4
    सूक्त - ययातिः देवता - सोमः पवमानः छन्दः - अनुष्टुप् सूक्तम् - सूक्त १३७

    सु॒तासो॒ मधु॑मत्तमाः॒ सोमा॒ इन्द्रा॑य म॒न्दिनः॑। प॒वित्र॑वन्तो अक्षरन्दे॒वान्ग॑छन्तु वो॒ मदाः॑ ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    सु॒तास॑: । मधु॑मत्ऽतमा: । सोमा॑: । इन्द्रा॑य । म॒न्दिन॑: ॥ प॒वित्र॑ऽवन्त: । अ॒क्ष॒र॒न् । दे॒वान् । ग॒च्छ॒न्तु॒ । व॒: । मदा॑: ॥१३७.४॥


    स्वर रहित मन्त्र

    सुतासो मधुमत्तमाः सोमा इन्द्राय मन्दिनः। पवित्रवन्तो अक्षरन्देवान्गछन्तु वो मदाः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    सुतास: । मधुमत्ऽतमा: । सोमा: । इन्द्राय । मन्दिन: ॥ पवित्रऽवन्त: । अक्षरन् । देवान् । गच्छन्तु । व: । मदा: ॥१३७.४॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 137; मन्त्र » 4

    भाषार्थ -
    (মধুমত্তমাঃ) অত্যন্ত মধুর (মন্দিনঃ) তথা প্রসন্নতাদায়ক (সোমাঃ) ভক্তিরস, (ইন্দ্রায়) জগতের সম্রাটের জন্য (সুতাসঃ) আমাদের প্রজাদের মধ্যে প্রকট হয়েছে । (পবিত্রবন্তঃ) পবিত্র উপাসকদের এই ভক্তিরস (অক্ষরন্) প্রবাহিত হয়েছে। হে ভক্তিরস! (বঃ) তোমার থেকে প্রাপ্ত (মদাঃ) আধ্যাত্ম-আনন্দ (দেবান্) দিব্যগুণী উপাসকদেরই (গচ্ছন্তু) প্রাপ্ত হয়।

    - [১-৩ মন্ত্রে রাষ্ট্র এবং রাষ্ট্র-সম্রাটের বর্ণনা হয়েছে। রাষ্ট্র-সম্রাট্ দ্বারা রাষ্ট্রকে শত্রুরহিত করে, এবং সুরক্ষা প্রাপ্ত করে, তথা নৈতিক শিক্ষা দ্বারা জীবন সংশোধন করে, এবং দীর্ঘায়ু প্রাপ্ত করে, নিজের জীবনকে সাত্ত্বিক করার দিকে প্রচেষ্টাশীল হওয়া উচিৎ। তদর্থ পরমেশ্বরের ভক্তিপূর্বক উপাসনা করা উচিত, যাতে মানুষ-জীবন সফল হয়। এইজন্য মন্ত্র ৪ থেকে আধ্যাত্ম-চর্চার প্রারম্ভ হয়েছে।]

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top